Ce service est une interprétation de liaison, sauf que les interlocuteurs et l’interprète ne sont pas physiquement présents et l’interprétation se fait via internet.
Dans tous les cas de figure, la qualité du service d’interprétation dépend non seulement de la qualité des interprètes, mais aussi d’une préparation préalable qui est facilitée par la mise à disposition des documents liés à l’activité (ordre du jour, thèmes abordés, documents de travail, discours des intervenants, terminologie requise, etc.